deutsch | srpski | hrvatski | bosanski | crnogorski | makedonski | slovenski | shqip | magyar
  • ПРЕВОДИЛАЧКЕ УСЛУГЕ
  • ЦЕНЕ ПРЕВОДА

  • УСЛУГЕ ТУМАЧЕЊА
  • ЦЕНЕ ТУМАЧЕЊА
  • ГОРДАНА ГАС

    Преводилачки биро за немачки, српски,
    хрватски, босански и македонски језик

    Цене превода



    ИЗВОД ИЗ НЕМАЧКОГ ЗАКОНА О ПРАВОСУДНОЈ НАДОКНАДИ И ОДШТЕТИ


    § 11 Хонорар за преводе

    1. Хонорар за превод износи 1,55 евра за сваких започетих 55 откуцаја писменог текста (основни хонорар). Код текстова који нису електронски стављени на располагање и не могу се едитирати хонорар се повећава на 1,75 евра за сваких започетих 55 откуцаја (повишени хонорар). Ако је превођење знатно отежано због посебних прилика појединачног случаја, због честог коришћења стручних израза, тешке читљивости текста, због посебне хитности налога или зато што се ради о језику који се ретко среће у Немачкој, основни хонорар износи 1,85 евра, а повишени хонорар 2,05 евра. За број откуцаја је меродаван текст на језику на који се преводи; у случају да се само на језику са којег се преводи користе латинична слова, меродаван је број откуцаја текста на језику са којег се преводи. Ако би бројање откуцаја било повезано са несразмерним утрошком времена и труда, број откуцаја се одређује по укупном броју редова узимањем у обзир просечног броја откуцаја по реду преведеног текста.

    2. За један или више превода на основу истог налога хонорар износи најмање 15 евра.

    3. Уколико се делатност преводиоца састоји у испитивању и провери докумената или телекомуникацијских записа на одређене садржаје, без да мора да сачини писмени превод, он добија хонорар као тумач.

    aктуелни 2. Закон о модернизацији закона о трошковима (2. KostRMOG) [PDF, 940 KB]
    целокупни текст старог закона на немачком језику [PDF, 132 KB]


    Gordana Gass | Hermann-Lingg-Str. 10 | 80336 München | Telefon 089/544 033 41 | Fax 089/544 033 43 | Mobil 0177/3500906 | kontakt@gogass.de | Datenschutzerklärung